ݙاہر
ݙاہر
لکھو- (مذکر)
- اصطلاح: محلِ وقوع دے لحاظ نال بھوئیں دی وَنکیاں، بھوئیں دی وَنکیاں، زراعت، زرعی زندگی اَتے متعلّقہ پیشے، اصطلاحاتِ پیشہ وران۔
سرائیکی
لکھو- چولستان وِچ اصلُوں کُراڑی جاء / بھوئیں جیڑھی پَرے تُوں چمکدے ہوئے پاݨی آلی کار نظر آوے۔
- ریگستان / چولستان وِچ کُراڑی پر پَدْھری بھوئیں۔
اُردو
لکھو- چولستان میں انتہائی سخت ہموار جگہ / زمین جو دور سے چمکتے ہوئے پانی کی طرح نظر آئے۔
- سَراب۔
- ریگستان / چولستان کی سخت مگر ہموار زمین۔
MubasherKaleem (ڳالھ مُہاڑ) ٢٠:٣٥, ٥ اپريل ٢٠٢١ (PKT)
ݙاہر
لکھوسرائیکی
لکھو- اُچّی بھوئیں۔
گرائمر
لکھو- مؤنث۔
اُردو
لکھو- بار۔
گرائمر
لکھو- مؤنث۔
پنجابی
لکھو- بار۔
حوالہ
لکھو- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 97۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٨:٠٨, ٣٠ مئی ٢٠٢٢ (PKT)
ݙاہر
لکھوسرائیکی
لکھوگرائمر
لکھو- اِسمِ مذکر۔
اُردو
لکھو- بَن۔
گرائمر
لکھو- اِسمِ مذکر۔
ہِندی
لکھو- بَن۔
حوالہ
لکھو- شوکتُ اللُّغات۔ (کتاب) از: پروفیسر شوکت مُغل۔ سرائیکی ادبی بورڈ، ملتان، پاکستان۔ اشاعت: اپریل ٢٠١٠ء۔ صفحہ نمبر:۔ 139۔ ۔
مبشر کلیم (گرافک ڈیزائنر، سرائیکی وکیپیڈیا ایڈمن، مترجم، ایڈیٹر، کیلی گرافر) وحید پلازہ، حسن پروانہ روڈ، ملتان ۔03061241415۔ (ڳالھ مُہاڑ) ١٣:٥٣, ٢٥ جون ٢٠٢٢ (PKT)